Also in the news...
At Surrey Translation Bureau we are very fortunate to have an in-house translation team! This is a huge advantage, because our in-house translators can respond to urgent translation requests quickly and advise our project managers on linguistic queries.
So, you’ve just been tasked with organising the translation of some of your company’s marketing material or technical manuals into French. You’ve never handled a translation project before, and suddenly you’re in at the deep end.
From July 2017 there will be a significant increase in administrative fines for violation of legislation on personal data:
Finding a translation agency that can help you to take your business global can seem overwhelming: where in the world are people going to be reading my documents? What languages do they speak? How can I know that my message is being conveyed accurately? Will the translator be able to post me my documents in time? What time is it there? What time is it here?!
Vanuatu regulation increasingly popular among Binary Options and Forex Brokers
International Business Expansion - Target Your Global Market Understanding Their Demographics
Small businesses can feel greatly challenged if they are based in one country and selling to foreign clients another country. An intimate understanding of your foreign clients will lead to more sales. How can you get an accurate analysis of the demographics of your foreign markets?
It is often hard to really get into the demographics of your international markets. It can be hard to stretch yourself to fully understand cultural differences and the consequences these differences may or may not have on your sales and marketing strategies.
This is also a factor which complicates a single language markets made up of many different cultures. You not only have one set of specific demographic characteristics. You can literally have dozens.
The best place to start is to determine specific demographic information for each of your target markets, and to move on from there. The process actually gets easier the more cultures you learn to adapt to. Your company will get faster at understanding how to adapt to each different culture.
An interesting example was how MTV adapted its music to each country. There are two main factors that came in to play.
Music is culturally different in each culture.
MTV targets a younger audience and youth do not have the same lives in different cultures.
MTV realized early on that they needed to adapt their music to the culture in each country. This is fairly easy to understand.
But what was interesting was that they realized that in some countries the vast majority of households only had one television set. Therefore their television shows would also have to be culturally acceptable to other generations. If the older generations were offended in any way, MTV would not be turned on.
Demographics do need to studied and defined for each culture. Gaining insight into the differences in demographics and it consequences on your product's foreign market is a very enriching experience. The value of this knowledge also lies in the potential leverage for more foreign business opportunities.
Cross-Cultural Marketer & International Sales Specialist